Full Localization: Translate our WordPress Themes and Plugins to any language in five minutes!

WordPress is used in a multitude of different languages. All our WordPress Themes and Plugins are prepared to be translated with ease. While all KarmaThemes files natively support English and German (no translation necessary), we want to show you how you can translate your themes and plugins to any other language – in five minutes. You don’t have to touch a single line of code for that.

You probably know that plugins are one of the best things around WordPress. There’s a fabulous free one available for localized themes and plugins, and this tutorial will teach you how to use it. The plugin is called Codestyling Localization. Try it, it’s really easy!

The Video

For anybody who prefers watching over reading (who doesn’t? :) ), we have recorded a little screencast. Check it out.

The written tutorial

Step 01 – Install the plugin

Go to wp-admin > Plugins > Add New and enter Codestyling Localization. Install and activate the plugin with two klicks.

Step 02 – Where to find the plugin

As it’s a translation tool, you will find it in wp-admin > Tools.

Step 03 – Locate the theme or plugin to translate

Look through the list or filter it using the links on top of the “Localization” page.

Step 04 – Find our active Theme

The list contains all translatable themes and plugins. The currently activated theme will have a light green background.

Step 05 – Add/Edit a language file

Adding or editing languages is pretty self-explaining. If you want to add a new language click on “Add new language”. A popup will open asking you which language you would like to create. This is essential for the right translation file to get pulled by your WP installation.

Attention: Now the “Rescan” link needs to be clicked once. Hit “scan now” to start the scan. By doing that, the plugin looks through the theme or plugin files and discovers any translatable string.

If you translate one of our themes, you will see the German language file already available. If you want to edit the file simply click on “Edit” on the right side of the green bar. No need for a rescan, but it won’t do any harm either.

Step 06 – Happy Translating!

Click “Edit” and a list of all the translatable strings will show up, ready to be edited. To start the translation process, you’ll have to call a string with the “Edit”-link in the list column “Actions”.

Translate the phrases by yourself or use the Google Translation, which nowadays delivers pretty good automatic translations. With a bit of tweaking here and there the translation will be done in no time.

Step 07 – Generate the .mo File

All words and phrases translated? Then it’s time to generate the .mo file. Sounds complicated? It isn’t. Just hit “generate mo-file” on top of the translation screen. Done!

The .mo-File is essential for a working localization. You’ll discover a green .mo button in the file languages list if it exists and a white button if it does not.

Step 08 – WordPress in your language

If you did not install WordPress in your language in the first place, the translation will not work just by translating themes or plugins. WordPress always uses the language code in the wp-config.php-file of your WordPress installation. Change it manually by entering the language code to the wp-config.php file in the WordPress installation root folder. If you have never done this before, please read this tutorial.


Leave a Comment